<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>gdp's Comments</title>
		<language>en-us</language>
		<link>https://www.intensedebate.com/users/2519961</link>
		<description>Comments by cocomino</description>
<item>
<title>http://www.jadij.com/ : Direction (方向)</title>
<link>http://www.jadij.com/2013/06/direction.html#IDComment662862577</link>
<description>Good luck. 翻訳者ってやりがいのありそうな仕事ですね。　映画の字幕をつけるのも楽しそうですね。 </description>
<pubDate>Mon, 17 Jun 2013 12:05:18 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2013/06/direction.html#IDComment662862577</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : Merry Christmas, Mr. Lawrence!</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/10/merry-christmas-mr-lawrence.html#IDComment459214569</link>
<description>Of course, it&amp;#039;s the main theme.   &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=WZQYg0vjLxE&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.youtube.com/watch?v=WZQYg0vjLxE&lt;/a&gt; My recent post &lt;a href=&quot;http:\/\/cocomino.wordpress.com\/2012\/10\/08\/various-houses-in-netherlands\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Various Houses in Netherlands&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Tue, 9 Oct 2012 17:34:45 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/10/merry-christmas-mr-lawrence.html#IDComment459214569</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : Merry Christmas, Mr. Lawrence!</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/10/merry-christmas-mr-lawrence.html#IDComment458872170</link>
<description>I like 戦場のメリークリスマス and I&amp;#039;m practicing to play a piano of the song. :) </description>
<pubDate>Tue, 9 Oct 2012 07:05:58 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/10/merry-christmas-mr-lawrence.html#IDComment458872170</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : 和製英語: High tension</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/08/high-tension.html#IDComment429887757</link>
<description>lol. I learned a lot. For me, ハイテンション isn&amp;#039;t unnatural.  </description>
<pubDate>Tue, 28 Aug 2012 12:35:48 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/08/high-tension.html#IDComment429887757</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : The many faces of \&quot;ki\&quot;</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/08/the-many-faces-of-ki.html#IDComment422236596</link>
<description>面白いですね。&amp;rdquo;気&amp;rdquo;なんて日本語は難しいですよね。 </description>
<pubDate>Wed, 15 Aug 2012 11:51:37 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/08/the-many-faces-of-ki.html#IDComment422236596</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : J-Word Play #27 (Answer)</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/07/j-word-play-27-answer.html#IDComment400409877</link>
<description>なるほど。なかなかいい問題でした。子どもに出してみます。 My recent post &lt;a href=&quot;http:\/\/cocomino.wordpress.com\/2012\/07\/10\/ume-producing-distric\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Ume-Producing Distric&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Thu, 12 Jul 2012 14:13:09 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/07/j-word-play-27-answer.html#IDComment400409877</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : Tips for dehumidifying your house</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/07/tips-for-dehumidifying-your-house.html#IDComment396796056</link>
<description>That&amp;#039;s because there were not similar house like ours on these day.  I wish that many other people would want to build it.  Of course, plaster makes the room dry during the rainy season . </description>
<pubDate>Fri, 6 Jul 2012 14:04:16 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/07/tips-for-dehumidifying-your-house.html#IDComment396796056</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : Tips for dehumidifying your house</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/07/tips-for-dehumidifying-your-house.html#IDComment396771428</link>
<description>I used plaster for wall in my house. It&amp;#039;s very healthy. This is my house. :D  &lt;a href=&quot;http://www.kinoie.org/simple/pg178.html&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.kinoie.org/simple/pg178.html&lt;/a&gt; My recent post &lt;a href=&quot;http:\/\/cocomino.wordpress.com\/2012\/07\/06\/hydrangea-mountain-park-あじさい山公園\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Hydrangea Mountain Park / あじさい山公園&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Fri, 6 Jul 2012 13:14:55 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/07/tips-for-dehumidifying-your-house.html#IDComment396771428</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : J-Word Play #25 (Answer)</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/05/our-last-j-word-play-was-kudos-goes-out.html#IDComment370208568</link>
<description>なるほど。考えましたけどわかりませんでした。次はがんばります。。 </description>
<pubDate>Wed, 30 May 2012 11:47:57 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/05/our-last-j-word-play-was-kudos-goes-out.html#IDComment370208568</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : An End</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/05/end.html#IDComment358470455</link>
<description>I don&amp;#039;t know what I should say. I just hope your happy futures. My recent post &lt;a href=&quot;http:\/\/cocomino.wordpress.com\/2012\/05\/11\/hiking-02-kanetsukidou-mountain\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Hiking 02 &amp;ldquo;Kanetsukidou Mountain&amp;rdquo;&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Fri, 11 May 2012 13:27:22 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/05/end.html#IDComment358470455</guid>
</item><item>
<title>http://ichigoichielove.blogspot.com/ : Tokyo Walking 26 東京ウォーキング</title>
<link>http://ichigoichielove.blogspot.jp/2012/04/tokyo-walking-26.html#IDComment334567255</link>
<description>最近のは、震度７か８くらいまで大丈夫なように設計してるみたいですよ。。 </description>
<pubDate>Sun, 8 Apr 2012 12:35:23 +0000</pubDate>
<guid>http://ichigoichielove.blogspot.jp/2012/04/tokyo-walking-26.html#IDComment334567255</guid>
</item><item>
<title>http://ichigoichielove.blogspot.com/ : Tokyo Walking 26 東京ウォーキング</title>
<link>http://ichigoichielove.blogspot.jp/2012/04/tokyo-walking-26.html#IDComment329112165</link>
<description>電線は都会にたくさんありますね。最近は、みばえ（景観）を気にして地中化するところが増えてきましたけど。 </description>
<pubDate>Sun, 1 Apr 2012 09:19:03 +0000</pubDate>
<guid>http://ichigoichielove.blogspot.jp/2012/04/tokyo-walking-26.html#IDComment329112165</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : Life update</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/02/life-update.html#IDComment300566217</link>
<description>Belated happy birthday. Have a great this year. :) </description>
<pubDate>Fri, 24 Feb 2012 14:11:46 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/02/life-update.html#IDComment300566217</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : Do you think in Japanese?</title>
<link>http://www.jadij.com/2012/01/do-you-think-in-japanese.html#IDComment272847023</link>
<description>&amp;rdquo;すいません&amp;rdquo; is the most popular word among bussinesmen.  I use this word more than 10 times every day. :) My recent post &lt;a href=&quot;http:\/\/cocomino.wordpress.com\/2012\/01\/24\/okinawa-11-bingata\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Okinawa 11: &amp;ldquo;Bingata&amp;rdquo;&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 09:05:44 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2012/01/do-you-think-in-japanese.html#IDComment272847023</guid>
</item><item>
<title>http://ichigoichielove.blogspot.com/ : 今日は Well now</title>
<link>http://ichigoichielove.blogspot.com/2012/01/well-now.html#IDComment263180092</link>
<description>Haha. 誕生日おめでとうございます。最後の「一生バカだぞ」がいいです。 My recent post &lt;a href=&quot;http:\/\/cocomino.wordpress.com\/2012\/01\/11\/okinawa-02-churaumi-aquarium\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Okinawa 02 : &amp;ldquo;Churaumi Aquarium&amp;rdquo;&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 13:25:16 +0000</pubDate>
<guid>http://ichigoichielove.blogspot.com/2012/01/well-now.html#IDComment263180092</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : Merry Christmas and Happy Holidays!</title>
<link>http://www.jadij.com/2011/12/merry-christmas-and-happy-holidays.html#IDComment246848580</link>
<description>Happy Christmas! Hope you enjoy holidays.  My recent post &lt;a href=&quot;https:\/\/cocomino.wordpress.com\/2011\/12\/24\/karuta-2\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Karuta&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 10:28:43 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2011/12/merry-christmas-and-happy-holidays.html#IDComment246848580</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : New Year\&#039;s Cards: All About Nengajo</title>
<link>http://www.jadij.com/2011/12/new-years-cards-all-about-nengajo.html#IDComment237753880</link>
<description>Thank you for sharing. 最近は、年賀状を出す人もだんだん少なくなってきています。メールなどで充分だと思っているので。 葉書は、縦書きなのでローマ字を書くには不便ですね。 My recent post &lt;a href=&quot;http:\/\/cocomino.wordpress.com\/2011\/12\/14\/wisdom-of-the-ages\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Wisdom of the Ages&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Thu, 15 Dec 2011 02:58:29 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2011/12/new-years-cards-all-about-nengajo.html#IDComment237753880</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : Every language is different</title>
<link>http://www.jadij.com/2011/11/every-language-is-different.html#IDComment220382431</link>
<description>Thanks. 結構 is close to very. ( good )  My recent post &lt;a href=&quot;http:\/\/cocomino.wordpress.com\/2011\/11\/10\/spinning-tops\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Spinning Tops&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Fri, 11 Nov 2011 13:08:48 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2011/11/every-language-is-different.html#IDComment220382431</guid>
</item><item>
<title>http://www.jadij.com/ : Every language is different</title>
<link>http://www.jadij.com/2011/11/every-language-is-different.html#IDComment219834631</link>
<description>I have a question. Is &amp;quot;pretty&amp;quot;  different from &amp;quot; very &amp;quot;? これはまずいね　&amp;rArr;　とってもまずい？？　or 　少々まずい？ or ちょっとまずい？  </description>
<pubDate>Thu, 10 Nov 2011 13:24:39 +0000</pubDate>
<guid>http://www.jadij.com/2011/11/every-language-is-different.html#IDComment219834631</guid>
</item><item>
<title>http://ichigoichielove.blogspot.com/ : Welcome to Japan 日本へようこそ～♪</title>
<link>http://ichigoichielove.blogspot.com/2011/09/welcome-to-japan.html#IDComment196240479</link>
<description>私も、このテーマを書きましたけど、人によって全然、書くことが違っていておもしろいです。 ファッシンの特徴が日本にあるとは思いもしませんでした。。 My recent post &lt;a href=&quot;http:\/\/cocomino.wordpress.com\/2011\/09\/21\/reasons-to-visit-japan\/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Reasons to Visit Japan&lt;/a&gt; </description>
<pubDate>Wed, 21 Sep 2011 14:12:32 +0000</pubDate>
<guid>http://ichigoichielove.blogspot.com/2011/09/welcome-to-japan.html#IDComment196240479</guid>
</item>	</channel>
</rss>