mundolivro

mundolivro

50p

97 comments posted · 0 followers · following 0

8 years ago @ Mundo Livro - As melhores adaptaçõ... · 0 replies · +1 points

Oi, M., tudo bem? Primeiramente, obrigado. Em segundo lugar, pelo que eu saiba, houve um roteiro adaptando esse filme escrito pelo John Huston, mas o filme nunca foi feito. Fiz alguma pesquisa e não consegui encontrar nenhuma outra adaptação.
Grande abraço e volte sempre.

Carlos André

8 years ago @ Mundo Livro - Tradução e escravidão · 0 replies · +1 points

Oi, Bernardo. Valeu pelas correções. Estou arrumando agora. Muito obrigado pela leitura atenta.

A edição da Companhia das Letras me foi enviada em prova pela editora. Já deve estar chegando às livrarias. Gosto da sua interpretação para o "pleasing", acho que ela é bem plausível, e provavelmente me inclino a revisar minha opinião. Ao mesmo tempo, acho estranho que essa seja a intenção de um livro que é "respeitosamente dedicado" a Harriet Beecher Stowe por conta de seu Cabana do Paí Tomás.

Grande abraço e volte sempre

8 years ago @ Mundo Livro - Tradução e escravidão · 0 replies · 0 points

De fato, Zeca, esse é um momento em que a tradução de Caroline Chang é menos precisa. Não falei que era uma tradução perfeita, apenas que, dado a comparação, para mim ela, no conjunto, havia se resolvido melhor. O lance da escravidão ter aspectos "agradáveis" me parece mais complexo do que o "repetir/relatar", só isso. Porque, como já disse na postagem, me parece complicado, mesmo que com o intuito de amenizar o quadro que está no original, usar "agradável" para aspectos da servidão humana.

Abraço

Carlos André

8 years ago @ Mundo Livro - Tradução e escravidão · 1 reply · 0 points

" Isso dá ao tradutor o direito de dizer outra coisa? Não. "

Na verdade, dá sim, Zeca. Não há um único símile para uma única palavra, a questão sempre depende de contextos, o da obra, o do idioma de chegada, o do tempo no qual estamos lendo no idioma de chegada. O que eu levantei nesse trecho em particular é que há outros significados da palavra que, em minha opinião, havia espaço para o uso de um outro sinônimo menos estranho (o "ameno") que Caroline Chang utiliza é uma escolha interessante.

Abraço

Carlos André

8 years ago @ Mundo Livro - Tradução e escravidão · 0 replies · 0 points

Valeu pelo esclarecimento, Gabriel. Eu havia recebido uma prova da editora encadernada com essa capa.

Abraço.

8 years ago @ Mundo Livro - A utopia como caso de ... · 0 replies · +1 points

Oi, Pedro, tudo bem? Vou dar uma olhada nele e possivelmente o colocarei ali na lista. Abraço. Carlos André.

8 years ago @ Mundo Livro - O amálgama ético de ... · 0 replies · +1 points

Obrigado, Fabiana. Volte sempre.

8 years ago @ Mundo Livro - Pano pra manga na praça · 0 replies · +1 points

Obrigado pelo comentário, Silvio. Grande abraço.
Carlos André.

8 years ago @ Mundo Livro - Açorianos na Praça · 0 replies · +1 points

Boa dica, Verônica, muito obrigado.

Carlos André Moreira

8 years ago @ Mundo Livro - Top 5 - Biografias · 0 replies · +1 points

Oi, João. Getúlio, do Lira Neto, não "está na lista simplesmente porque ainda não é um trabalho concluído. O segundo volume foi recém lançado, e o terceiro só sai ano que vem. Aí sim poderíamos avaliar o trabalho em seu conjunto. Grande abraço.

Carlos André Moreira.