リエム

リエム

37p

52 comments posted · 32 followers · following 0

13 years ago @ Let's "5&qu... - 2010年04月27日の... · 0 replies · +1 points

ファンさんの意見が賛成します。

14 years ago @ Let's "5&qu... - スライド_2010年04... · 0 replies · +1 points

Hungさん、よく頑張りましたね!
評価:
 点数: 6/10
意見: 資料準備が結構いいです。MAXとして5点になります。しかし、発表がまだできませんので、1点になります。

これから、発表の仕方を練習してください。

14 years ago @ Let's "5&qu... - 最初のディベー... · 0 replies · +1 points

そうですね。
ディベートの活動が役立ちます。皆さん、自分の意見・考えを良く述べました。
私は、次回のテーマは「都会と田舎」について争論したいので提案します。

14 years ago @ Let's "5&qu... - 2010年04月02日の... · 0 replies · +1 points

リエンさん、パソコン系の言葉が役立ちますね。
言葉の表を見ました。難しい言葉を使い例を付けました。
範囲=>「不具合の影響範囲を説明してください。」
送信=>「素早いご返信ありがとうございます。」
など
参考してください。

14 years ago @ Let's "5&qu... - ビデオ:感謝する · 0 replies · +1 points

ところで、ベトナム語はそんなものみたい表現もありますね。「Em chân thành cám ơn Chị.」「Thành thật cám ơn Chị trong thời gian qua đã giúp em. Trong tương lai, mong Chị giúp em nhiều hơn」そういう表現は皆さん、よく聴きますか。私は、フィルムを見る時に聴かせますが実際にまだ聴いたことがありません。(営業者は良く使うかもしれませんが技術者はあまり使いません)。しかし、一般的には社員が退社するときにお礼のメールの中にそんな表現を良く使いますね。
皆さん、どう思いますか。

14 years ago @ Let's "5&qu... - ビデオ:感謝する · 0 replies · +1 points

ファンさん、ヴィデオの内容をまとめてくれてありがとうございます。
仕事するときにも生活にも感謝する気持ちを含んで表したいときが多いですね。私はお客様と話すときにその表現を使ってみます。

14 years ago @ Let's "5&qu... - 日本語勉強のや... · 0 replies · +1 points

そうですね。皆さん、
日本語を会話するとき、ストレスを解消することができますね。
できるだけ日本語でコミュニケーションするチャンスを作りましょう。

14 years ago @ Let's "5&qu... - 会社の引越しに... · 0 replies · +1 points

そうですね。TanBinh区から7区まで遠いですね。
前1区で働いていました。毎日90分ほど通っていました。そのときは仕事が忙しくないし簡単な仕事なのですが家に戻って疲れました。原因は通う時間が多かったから。またホーチミン市の空気が汚染ですから。そのときは鼻の病気がよくしました。大変でした。今度、会社の引越しについて心配しています。
トゥアンさんが会社の近くある部屋をレントしたほうが良いと思います。

14 years ago @ Let's "5&qu... - 「お願い」 最... · 1 reply · +1 points

ディベートの事件は全部で30分ぐらい十分だと思います。
最初のディベートはトゥアンさんの発表スライドの「実現し方」通り実施したほうがいいと思います。

二回目から調整ところがあれば、調整します。
以上です。

14 years ago @ Let's "5&qu... - ベトナム料理:... · 0 replies · +1 points

フーンさん、
すごいですね!
カンチュアも作れますね。
チャンスがあったら、フーンさんの家でカンチュアを食べたいな。