<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>gdp's Comments</title>
		<language>en-us</language>
		<link>https://www.intensedebate.com/users/2188229</link>
		<description>Comments by Cecilia Lin</description>
<item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : 《非誠勿擾2》, Part 1</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2011/05/2-part-1.html#IDComment158053150</link>
<description>那我等一下就會跟你說:&amp;quot;白癡! 你被騙了哈哈哈哈哈&amp;quot; </description>
<pubDate>Wed, 1 Jun 2011 03:36:18 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2011/05/2-part-1.html#IDComment158053150</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 4</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115708537</link>
<description>呃,,你要等等! 目前沒有什麼FU </description>
<pubDate>Tue, 14 Dec 2010 12:36:50 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115708537</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 4</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115354450</link>
<description>沒辦法! 這是基因問題 </description>
<pubDate>Mon, 13 Dec 2010 00:59:08 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115354450</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 4</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115265122</link>
<description>不跟你說 </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 15:04:46 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115265122</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 4</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115265079</link>
<description>yaaaaaaaaaaaaa! </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 15:04:27 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115265079</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 4</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115262824</link>
<description>噢我好同情奇奇妹夫喔  不會! 我很客觀!  她跟霆鋒第一次合作的&amp;lt;十二夜&amp;gt;我個人覺得難看死了，我就講都沒講阿! </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 14:46:58 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115262824</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 4</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115260981</link>
<description>連那首爛歌你都有聽喔 哈哈哈阿哈哈哈 </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 14:31:05 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-4.html#IDComment115260981</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 3</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115209229</link>
<description>哈哈哈哈哈要冷靜好嗎 因為下一part 應該是哭不出來 </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 06:48:46 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115209229</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 3</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115209152</link>
<description>如何讓你遇見我  在我最美麗的時刻 為這 我已在佛前 求了五百年 求祂讓我們結一段塵緣  佛於是把我化做一棵樹 長在你必經的路旁  陽光下慎重地開滿了花 朵朵都是我前世的盼望  當你走近 請你細聽 那顫抖的葉是我等待的熱情  而當你終於無視地走過 在你身後落了一地的 朋友啊 那不是花瓣  是我凋零的心   </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 06:47:57 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115209152</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 3</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115208975</link>
<description>那我個人多給妳一個BONUS，送你有異曲同工之妙  是席慕蓉的詩 &amp;lt;一棵開花的樹&amp;gt;  </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 06:45:46 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115208975</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : 新不了情/忘不了, Part 1</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/part-1.html#IDComment115205485</link>
<description>好啦! 我是在自嘲啦!!! 我的心情已經調適得比較好了啦!  不過在報章雜誌或網路上看到女明星的雙眼皮我還是會下意識的觀察，這應該算是後遺症  我上次去同學會，我跟大家說這個故事，大家真的說我的雙眼皮跟以前不一樣了! 我又被狠狠的重擊了:&amp;#039;( </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 06:08:27 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/part-1.html#IDComment115205485</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : 新不了情/忘不了, Part 2</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/part-2.html#IDComment115205114</link>
<description>噢對阿我也邊看邊像智障一樣大哭 </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 06:04:13 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/part-2.html#IDComment115205114</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 3</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115204988</link>
<description>這麼甜蜜! </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 06:02:40 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115204988</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 3</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115204959</link>
<description>what? </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 06:02:24 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115204959</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 3</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115204950</link>
<description>又不一樣!  你有慾照流出嗎? 紅茶那張不算喔!!!!  噢對阿! 我聽小S在那胡扯，大$ 眼睛明明就只有射出錢!  缺,,你真的很會找藉口不看影片耶 </description>
<pubDate>Sun, 12 Dec 2010 06:02:14 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115204950</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 3</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115106904</link>
<description>knock on wood!  你不是去睡覺了嗎? </description>
<pubDate>Sat, 11 Dec 2010 17:13:17 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115106904</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 3</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115104462</link>
<description>但萬一離婚了，這篇會很諷刺耶! 而且我記得好像算命的說謝霆鋒會有兩次婚姻 怎麼辦 :&amp;#039;( </description>
<pubDate>Sat, 11 Dec 2010 16:54:14 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115104462</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 3</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115100968</link>
<description>你什麼時候有點菜權了?  不過真的超幸福，好讓人羨慕 </description>
<pubDate>Sat, 11 Dec 2010 16:27:19 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-3.html#IDComment115100968</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 2</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-2.html#IDComment115096870</link>
<description>你好噁心喔 </description>
<pubDate>Sat, 11 Dec 2010 15:55:19 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-2.html#IDComment115096870</guid>
</item><item>
<title>http://cplcplcpl.blogspot.com/ : Cecilia Cheung, Part 2</title>
<link>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-2.html#IDComment115096847</link>
<description>他出新專輯Confusion我都沒聽阿!  我不記得我有講過這個話耶  歷任沒一個厚道的，只有小春哥在豔照門發生的時候，罵了陳冠希&amp;quot;FUCK&amp;quot; </description>
<pubDate>Sat, 11 Dec 2010 15:55:07 +0000</pubDate>
<guid>http://cplcplcpl.blogspot.com/2010/12/cecilia-cheung-part-2.html#IDComment115096847</guid>
</item>	</channel>
</rss>